Compound Forms/Forme composte pay | pay back |
back pay n | (law: wages for previous work) | stipendio arretrato nm |
| The court has ordered that Mr Smith's former employer pay him £20,000 in back pay. |
pay [sb] back in their own coin, pay [sb] back in his own coin, pay [sb] back in her own coin v expr | figurative (retaliate) (figurato) | ripagare [qlcn] con la stessa moneta vtr |
pay [sb] back in his/her/their own coin v expr | figurative (behave toward [sb] in a like way) | ripagare [qlcn] con la stessa moneta vtr |
annual wage, annual salary, annual pay, annual wages n | (money paid per year) | salario annuale, stipendio annuo nm |
base pay n | (basic salary) | paga base nf |
| | retribuzione base, retribuzione di base nf |
| The base pay for this job is low, but as you gain experience your pay will be increased. |
| La paga base per questo lavoro è bassa, ma mano a mano che accumuli esperienza arriveranno degli aumenti. |
pay ... cents on the dollar v expr | (pay less than original price) | pagare... centesimi per dollaro vtr |
| I paid 20 cents on the dollar for 10,000 of these bonds, so they cost me $2,000. |
dismissal pay n | (unemployment earnings) | indennità di licenziamento nm |
draw a pay check v expr | US (be employed) | lavorare⇒ vi |
| I've lived here ever since I first drew a pay check. |
| Abito qui fin da quando ho iniziato a lavorare. |
draw a pay check from [sb] v expr | US (work for [sb]) | lavorare per vi |
| (formale) | essere stipendiato da vi |
draw your pay v expr | (receive wage) | essere stipendiato da vi |
| | lavorare per vtr |
| The workers drew their pay at the end of each week. |
equal pay n | (same salary for men and women) (tra uomini e donne) | parità salariale nf |
failure to pay n | (payment not made) | mancato pagamento nm |
final pensionable pay n | (income prior to retirement) | retribuzione pensionabile nf |
half-pay adj | (half of normal salary) | pari a metà stipendio, pari a metà paga loc agg |
| | con metà stipendio, con metà paga loc agg |
hazard pay n | (money for dangerous job) (retribuzione aggiuntiva) | indennità di rischio nf |
| | retribuzione per lavoro pericoloso nf |
incentive pay n | (bonus or pay rise based on performance) | retribuzione a incentivo nf |
merit pay n | (performance-related salary) | bonus nm |
| | parte variabile nf |
net pay n | (total pay after tax) | stipendio netto, salario netto nm |
| | paga netta nf |
overtime pay n | (pay for working beyond normal hours) | pagamento degli straordinari loc nom |
pay [sb] a bribe v expr | (persuade [sb] with money, etc.) | pagare una tangente vtr |
| (colloquiale) | dare una mazzetta vtr |
| I wonder if that cop will let me off without a ticket if I pay him a bribe? |
pay a call on [sb], pay [sb] a call v expr | (visit) | fare una visita a vtr |
| | andare a trovare⇒ vtr |
| The doctor will pay you a call tomorrow. |
pay [sb] a compliment v expr | (make a flattering comment to) | fare un complimento a [qlcn] vtr |
| | fare un elogio vtr |
| I was stunned when my boss said he liked my report; it was the first time he had ever paid me a compliment. |
pay a courtesy call to [sb], pay [sb] a courtesy call v expr | (make diplomatic visit) | fare una visita di cortesia a vtr |
pay a high price v expr | figurative (suffer for [sth]) (figurato) | pagare un prezzo più alto vtr |
pay a high price for [sth] v expr | figurative (suffer for [sth]) (figurato) | pagare un prezzo più alto vtr |
pay a visit v expr | UK, slang, euphemism (go to the toilet) | andare al bagno vi |
pay [sb] a visit v expr | (go and see [sb]) | andare a trovare [qlcn] vtr |
| I haven't seen my parents since Christmas. It's time to pay them a visit. |
| Non vedo i miei genitori da Natale. È ora di andare a trovarli. |
pay agreement n | (agreed salary increase) (di paga, salario) | accordo sull'aumento nm |
| | accordo sulla retribuzione nm |
pay an arm and a leg v expr | slang, figurative (pay a high price) (idiomatico) | pagare un occhio della testa vtr |
pay as you go n | (prepaid mobile phone use) | piano telefonico prepagato nm |
Nota: hyphen used when term is an adj before a noun |
pay as you go, pay-as-you-go adj | (debts paid as they are incurred) | con pagamento a consumo loc avv |
pay as you go v expr | (pay debts as they are incurred) | pagare a consumo vtr |
pay attention vtr + n | (be attentive) | prestare attenzione vtr |
| Pay attention! Don't keep reading when I'm talking to you! |
| Presta attenzione! Non continuare a leggere mentre ti parlo! |
pay attention to [sth] v expr | (take notice of) (ascoltare) | prestare attenzione a, fare attenzione a vtr |
| Please pay attention to this important information. |
| Siete pregati di prestare attenzione a questa informazione importante. |
pay attention to [sth] v expr | (concentrate on) | prestare attenzione a [qlcs], fare attenzione a [qlcs] vtr |
| | stare attento a [qlcs] vi |
| | fare caso a vtr |
| Pay close attention to every word he says. |
| Presta molta attenzione a ogni parola che dice. |
pay attention to [sb] v expr | (listen to [sb]) | ascoltare [qlcn] vtr |
| | dare ascolto a [qlcn] vtr |
| Pay attention to me when I'm trying to tell you something important. |
| Ascoltami quando cerco di dirti qualcosa di importante. |
pay cash v expr | (pay using coins or notes) | pagare in contanti vtr |
| You can't use a credit card here; you have to pay cash. |
pay close attention v expr | (take notice) | prestare molta attenzione, fare molta attenzione vtr |
| I was paying close attention but I still have no idea how the magician lifted your watch! |
| Ho fatto molta attenzione ma non sono ancora in grado di capire come abbia fatto il mago a sollevare il tuo orologio! |
pay close attention to [sth] v expr | (take notice of [sth]) | prestare molta attenzione a, fare molta attenzione a vtr |
| Pay close attention to what I say because I won't repeat it. |
pay dirt n | figurative, informal ([sth] lucrative) (figurato) | scoperta fruttuosa nf |
| | fonte di profitto nf |
| He knew he hit pay dirt when he was offered $100,000 for his story. |
pay dirt n | (ore that is profitable for mining) | giacimento fruttifero nm |
pay dividends v expr | figurative (have beneficial effects) | guadagni, vantaggi nmpl |
pay funds into v expr | (contribute money to) | finanziare⇒ vtr |
pay good money for [sth] v expr | informal (pay a considerable sum for [sth]) (colloquiale) | pagare un bel po' di soldi, pagare dei bei soldi per vtr |
| I paid good money for this, but now I find it's a worthless piece of junk. |
| Ho pagato un bel po' di soldi per questo, ma ora penso che sia robaccia da buttar via. |
pay grade | (military: pay scale) | livello stipendiale nm |
pay heed, take heed v expr | (take notice, listen) | fare attenzione, stare attenti, stare a sentire⇒, dare ascolto vtr |
| Pay heed all of you, otherwise you will get into trouble. |
pay heed to [sth], give heed to [sth] v expr | (take notice of, listen to) | prestare attenzione, fare attenzione vtr |
| | stare attenti, stare a sentire |
| You need to pay heed to the explanation leaflet before you take the medication. |
| Bisogna prestare attenzione alle indicazioni del bugiardino prima di assumere il farmaco. |
pay homage to [sb/sth] vtr | (show one's respect towards) | rendere omaggio a vtr |
| The worshippers paid homage to their leader. |
pay homage to [sb/sth] vtr | (do [sth] as a tribute to) | rendere omaggio a vtr |
| Fans organized a candlelit vigil to pay homage to their fallen star. |
| I fan hanno organizzato una notte di veglia per rendere omaggio al loro idolo recentemente scomparso. |
pay in advance v expr | (give money for [sth] to be obtained later) | pagare in anticipo, pagare prima vtr |
| Some cell phone companies require you to pay in advance for your service. |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. In certi distributori devi pagare prima di fare benzina. |
pay in cash v expr | (pay in coins or notes) | pagare in contanti vtr |
| I don't have any credit cards: I always pay in cash. |
| Non ho carte di credito: pago sempre in contanti. |
pay [sth] in full⇒ vtr | (repay completely) (conti, debiti) | estinguere⇒ vtr |
pay increase n | (rise in salaries) | aumento della retribuzione, aumento di salario nm |
pay it forward, pay [sth] forward n | (pass on good deed) | ricambiare⇒ vi |
pay its way v expr | (covers expenses) | coprire le spese vtr |
| | saldare le spese, pagare le spese vtr |
pay lip service to [sth/sb], pay [sth/sb] lip service v expr | figurative (give superficial attention) (dire ma non fare) | fare [qlcs] a parole vtr |
| Obama paid lip service to closing Guantanamo, but he hasn't taken action yet. |
| Obama a parole ha detto di voler chiudere Guantanamo, ma non ha ancora fatto niente. |
pay marked attentions to [sb] v expr | (attempt to seduce) | fare una corte serrata a qn vtr |
pay no attention v expr | (not take notice) | non fare attenzione a, non guardare⇒ vtr |
| Pay no attention to the man behind the curtain. |
| Non guardare l'uomo dietro la tenda. |
pay no attention to v expr | (ignore, not take notice of) | non fare attenzione a, non fare caso a vtr |
| Pay no attention to his rudeness. |
| Se lui ti tratta male, non farci caso. |
pay no mind v expr | informal (ignore or disregard [sb]) | non prestare attenzione |
| The deer was a good distance away and paid us no mind. |
| Il cervo si trovava a grande distanza e non ci ha prestato attenzione. |
pay [sth] out, pay out [sth] vtr + adv | (rope, line: slacken gradually) | filare [qlcs], mollare [qlcs] vtr |
| The belayer pays out the rope as needed. |
pay packet n | (remuneratory arrangement) | pacchetto salariale, pacchetto retributivo nm |
pay phone, payphone n | (public phone: takes coins, card) | telefono a gettoni, telefono a scheda nm |
| (storico) | telefono a gettoni nm |
| I didn't have enough money to use the pay phone. |
| Non avevo abbastanza soldi per usare il telefono a gettoni. |
pay raise (US), pay rise (UK) n | (increase in wages, salary) | aumento di stipendio nm |
| | aumento salariale nm |
| Staff are expected to settle for a pay rise of around 1%. |
| È previsto che i dipendenti accettino un aumento di stipendio di circa l'1%. |
pay reparations vtr + n | (make financial compensation) | pagare riparazioni di guerra vtr |
| Under the terms of the Treaty of Versailles, Germany was forced to pay reparations to the Allies. |
| In base al Trattato di Versailles, la Germania era obbligata a pagare riparazioni di guerra agli Alleati. |
pay scale n | (salary range) | livello salariale nm |
pay sheet, paysheet n | (payroll, list of salaried workers) | libro paga nm |
| According to their accounting office, I'm still not on the pay sheet though I've been working there for weeks. |
pay special attention to [sth] v expr | (take specific note of) | fare particolare attenzione a vtr |
| The math teacher said we should pay special attention to the negative signs. |
| Il professore di matematica ci ha detto che in algebra bisogna fare particolare attenzione ai numeri negativi. |
pay television, pay-TV, pay TV n | (TV by monthly subscription) | televisione a pagamento, pay TV nf |
pay the bill v expr | (pay costs incurred) | pagare il conto vtr |
| I asked the waiter if I could pay the bill. |
| Ho chiesto al cameriere di pagare il conto. |
pay the costs v expr | (pay a price incurred) | pagare il prezzo vtr |
| To be accepted to the exclusive country club, you must be willing to pay the costs associated with membership there. |
pay the penalty v expr | figurative (suffer the consequences of [sth]) (patire le conseguenze) | pagare⇒ vi |
| The judge told the accused that he must pay the penalty for his crime. |
| il giudice disse all'imputato che avrebbe dovuto pagare per i suoi delitti. |
pay the piper v expr | figurative (face the consequences) (figurato, informale) | pagare lo scotto vtr |
| | pagare le conseguenze vtr |
| If you keep treating people that way, you'll eventually have to pay the piper. |
pay through the nose v expr | figurative (spend too much money on [sth]) | pagare un occhio della testa vtr |
| | sborsare una fortuna vtr |
| Our train was cancelled, so we ended up paying through the nose to take a taxi. |
pay through the nose for [sth] v expr | figurative (spend too much money on [sth]) (pagare tanto) | pagare salato vtr |
| He paid through the nose for that car, and it's nothing but a piece of junk. |
| Quella macchina l'ha pagata salata, e invece non è altro che un rottame. |
pay to bearer expr | (finance: pay holder of instrument) | pagare al portatore vtr |
pay to the order of expr | (cheque: pay amount specified to) | pagabile a agg |
pay too much v expr | (be overcharged for [sth]) | pagare troppo |
| I paid too much for the taxi from the airport to the city centre. |
pay top dollar for [sth] v expr | informal (pay a large amount) | pagare soldoni v |
pay tribute v expr | (show one's respect) | rendere omaggio vi |
pay tribute to [sb/sth] v expr | (speak respectfully of) | rendere omaggio a vtr |
| Everyone paid tribute to the firemen's bravery in rescuing the child. |
| Tutta la cittadinanza ha reso omaggio al coraggio dei vigili del fuoco che hanno rischiato la vita per salvare il bambino. |
pay your dues v expr | figurative (do [sth] you are expected to do) | fare il proprio dovere⇒ vtr |
pay your respects v expr | (honour [sb] who has died) (formale) | rendere omaggio a vtr |
pay your respects to [sb], pay your last respects to [sb], pay your final respects to [sb] v expr | (honor [sb] who has died) (formale) | rendere omaggio a vtr |
| He went to the funeral to pay his last respects to his beloved teacher. |
| Andò al funerale per rendere il suo ultimo omaggio alla sua amata professoressa. |
pay your respects to [sb] v expr | (greet [sb] courteously) (formale) | porgere i propri saluti a qn vtr |
| | salutare [qlcn] vtr |
| While I'm visiting in town I should pay my respects to the mayor; he's an old friend of my father's. |
| Mentre sono in città dovrei andare a salutare il sindaco, che è un vecchio amico di mio padre. |
pay your share v expr | (contribute fairly to the cost of [sth]) | pagare la propria quota |
| Please pay your share of the rent before the end of the month. |
pay your way v expr | (contribute fairly to expenses) | pagare la propria parte vtr |